AI2

Identiteetin käsitteestä

Suomen Mielenterveysseuran verkkoartikkeli identiteetistä.

- Mitä tarkoittaa, että identiteetti koostuu useista osa-alueista?
- Mitä se tarkoittaa omalla kohdallasi: millaisia identiteettejä sinulla on?
- Mitä tarkoittaa se, että identiteetti on muuttuva?

 

Identiteettiteema kirjallisuudessa

Tälle kurssille valitaan yksi luettava kirja yhdestä alla olevasta ryhmästä. Kirjojen esittelyjä esimerkiksi Kirjavinkit-sivustolla.

Kirjoja, jotka käsittelevät kieli- ja kulttuuri-identiteettiä tai monikulttuurisuutta
Ayad Akhtar: Appelsiininkuorten katu
Susanna Alakoski: Sikalat
Marjaneh Baktiari: Mistään kotosin
Marja Björk: Mustalaisäidin kehtolaulu
Ranya el-Ramly: Auringon asema
Yahya Hassan: Runot
Jonas Hassen Khemiri: Ajatussulttaani
Johanna Holmström: Itämaa
Laestadius, Ann-Helen: Terkkuja Sopperosta
Leena Lehtolainen: Minne tytöt kadonneet
Kipa Lumberg: Mimosa
Mikael Niemi: Populäärimusiikkia Vittulajänkältä
Miika Nousiainen: Vadelmavenepakolainen
Sofi Oksanen: Stalinin lehmät
Anja Snellman: Parvekejumalat
Pajtim Statovci: Kissani Jugoslavia TAI Tiranan sydän
Amy Tan: Ilon ja onnen tarinat
Angie Thomas: Viha jonka kylvät


Kirjoja, jotka käsittelevät sukupuoli- tai seksuaali-identiteettiä
Becky Albertalli: Minä, Simon, Homo Sapiens
Maria Björk: Poika
  
David Ebershoff: Tanskalainen tyttö
Jonas Gardell: Älä koskaan pyyhi kyyneleitä paljain käsin
Vilja-Tuulia Huotarinen: Valoa valoa valoa
Uma Karma: Kaiken se kestää
Reija Kaskiaho: Nikotellen
Siri Kolu: Kesän jälkeen kaikki on toisin
Heli Kruger: Olen koskettanut taivasta   
Kirsti Kuronen: 4 x 100
Riina Mattila: Järistyksiä           
Meredith Russo: Tyttösi sun
Salla Simukka: Minuuttivalssi
Pajtim Statovci: Kissani Jugoslavia ja Tiranan sydän

Suomalaisuuden kuvia
Wolfram Eilenberger: Minun suomalainen vaimoni
Philippe Guicheteau: Sunnuntaikirjeitä Suomesta
Karoliina Korhonen: Suomalaisten painajaisia 

Roope Lipasti ja Karoliina Korhonen: Elovena-tyttö
Satu Rommi: Loskalauluja
Roman Schatz: Suomesta, rakkaudella

Dieter Hermann Schmitz: Täällä Pohjoisnavan alla



Kirjallisuuden voidaan myös katsoa rakentavan kansallista identiteettiä: millaiseksi Suomi ja suomalaiset on milloinkin kuvattu? Tätä tarkastelee Ylen Kirjojen suomi -sarja.

https://yle.fi/aihe/kirjojen-suomi/101-kirjaa


Kirjavertailun kirjoittaminen


1. Valitse luettavaksesi kaksi kirjaa samasta aihepiiristä.
Molemmat voivat olla identiteettiteemaisia tai sitten aivan muita. Ehdotuksia täällä.
2. Lue kirjat.
3. Kokoa taulukkoon tietoa vertailun pohjaksi. Viimeiset rivit ovat tärkeimmät: mistä kirjat kertovat ja miten? Mitä samaa? Mitä erilaista?
4. Tutustu prosessikirjoittamisen vaiheisiin ja tallenna tiedosto koneellesi. Aloitamme kohdasta 4, koska 1) aihe on jo valittu 2) taulukko toimii ajatusten kokoajana ja 3) tiedonhakua ei tarvita, sillä kirjoitat omasta näkökulmastasi.
5. Etene vaiheiden mukaan.
- Tallenna välivaiheitakin muistiin.
- Kirjoita myös päiväkirjaa: Lisää Prosessikirjoittamisen vaiheet -tiedostoosi, mitä teit milläkin kerralla. Näin näet, kuinka paljon aikaa vie mikäkin vaihe sinun omassa tavassasi kirjoittaa.


Lue ennen kirjoittamista vertailu kahdesta vankilaan sijoittuvasta tv-sarjasta.



Artikkeleita aineistopohjaiseen kirjoitelmaan


Kirjoita noin 3000 merkin mittainen aineistopohjainen kirjoitelma.

1. Miten kieli vaikuttaa tapaan katsoa maailmaa?

Maria Pettersonin kolumnissa Suomen puhujat todennäköisesti hahmottavat maailman eri tavoin kuin muut, koska meillä vedetään kalsarikännejä on muutama hyvä esimerkki siitä, miten kieli vaikuttaa tapaan nähdä maailma, venäjän "sinisen" tapaan (Käsikirja s. 272).

Helsingin Sanomien artikkeli Suomalainen vaikuttaa helposti töykeältä Britanniassa kertoo siitä, miten eri kielet ja kulttuurit ilmaisevat kohteliaisuutta eri tavoin.

Lue artikkelit ja pohdi, vaikuttaako kieli tapaamme nähdä tai tehdä asioita.

2. Kaksikielisyys on aivoille hyväksi

Tiede-lehden artikkeli Kaksi kieltä trimmaa aivot kertoo kaksikielisyyden eduista. Helsingin Sanomissa julkaistiin syksyllä 2019 mielipidekirjoitus siitä, että kaksikielisyys sekoittaa lasta.

Pohdi kerrottuja etuja ja haittoja. Miten koulun kieltenopetus pitäisi  mielestäsi järjestää?


3. "Suomen kieli on taakka suomalaisille",

otti Mikael Junger kantaa Facebook-päivityksessään. Lue mielipide ja kirjoita oma kannanottosi. Bloggaavan kielitieteilijän kannanoton voi lukea täältä.

Syksyllä 2018 Suomen kielen lautakunta julkaisi kannanoton "Suomi tarvitsee pikaisesti kansallisen kielipoliittisen ohjelman". Siinä lautakunta ilmaisi huolensa siitä, että suomen kielen käyttöala kaventuu, siis esimerkiksi jatko-opinnot tehdään joillain aloilla jo yksinomaan englanniksi.

Pohdi  suomen kielen asemaa maailman kielten joukossa. Pitääkö olla huolissaan ja mitä suomen kieli sinulle merkitsee?

4. Lukeminen vaikuttaa sanavaraston laajuuteen

Ylen artikkelin mukaan ero voi olla jopa 55 000 sanaa -- onko lukemattomuus tai lukuinnottomuus internetin vika? Ota kantaa ja pohdi nuorten lukutottumuksia.


5. Kielten opiskelu

Worddive-yrityksen mainos esittelee Seitsemän syytä kielten opiskeluun. Käsikirjassa esitellään kielten puhujamääriä ja levinneisyyttä s. 277 ja 294-295.

Pohdi joko omaa suhtautumistasi kielten opiskeluun tai kieltenopiskelun merkitystä yleensä.

6. Suomen kielen suosituin kirosana

Monet kokevat kiroilun tärkeänä osana suomen kielta ja omaa kieli-identiteettiään. Helsingin Sanomien nettiartikkelissa esitellään lukijaäänestyksen tuloksia. Lue lisäksi Tiede-lehden artikkeli Ärräpäät ovat tunteen kieltä.

Kirjoita joko mielipidekirjoitus kiroilusta tai pohdin kiroilua kielenkäytön ilmiönä.


7. Muiden kielenkäyttö kiinnittää huomion

Lue artikkelit Kielioppivirheistä huomauttelevista ihmisistä paljastui yhteinen piirre (Tekniikan maailma 12.12.2017) ja Miu-miu, onpa söpö murre! (HS 12.8.2020). 

Pohdi, miksi reagoimme niin vahvasti toisten tapaan käyttää kieltä. Miten itse suhtaudut asiaan?



Helsingissä puhutaan jo toista sataa kieltä

Helsingin Sanomien Kuukausiliitteen artikkeli esittelee Helsingin kielitilannetta 2010-luvulla.


Kielivalinnat arjessa

Yle Mix haastattelee kaksikielisiä: millä kielellä ilmaistaan iloa, millä taas kiroillaan?
 

Kielihistoriaa

Kymmenen maailman vanhinta kieltä -- suomi mukana. Lähteet ovat tosin hieman epäselvät.


Kerimäeltä löytyy suomen hauskin murre


Toroppalan murteessa on kummallinen d, jota ei muissa suomen murteissa ole.


Kielen rakenteet ja tyyli

Täällä linkki muistiinpanoihin: miten erilaiset kielen rakenteet vaikuttavat tyyliin? Miten tyyliä analysoidaan?

Tehtävä:
Lue arvostelu Chisun tavastian-keikka hipoi täydellisyyttä. 
1. Etsi poikkeuksellisia verbejä.
2. Etsi tavanomaisia verbejä.
3. Kumpia on enemmän?
4. Millaisia adjetiiveja arvostelussa on?
5. Mitä kuvailevia substantiivejaa löydät?
6. Mitä yhteistä on sanoilla sovitusmestari, teollisuusjunnaus, edem-nostatus, mandoliinitremolo ja helinäkitara?
7. Mitä lainasanoja eli ns. sivistyssanoja arvostelussa on?
8. Millainen sävy arvostelussa mielestäsi on?

Kielen metaforisuudesta

Jukka K. Korpelan Nykyajan kielenoppaan artikkeli Vertausten voima ja vaarat kertoo kielikuvien käytöstä kirjoittamisessa.